The following are traits we believe every successful freelancer should have in his or her toolbox الصفات الواجب توفرها في المترجم المُستقل الناجح
The following are traits we believe every successful freelancer should have in his or her toolbox.
تالياً الصفات الواجب توافرها في كل من يدير عمل مستقل ناجح:
- Self-discipline: الإنضباط الذاتي
When you’re a freelancer, there are deadlines, but there won’t be a punch card or time clock to lure you out of bed each day. Successful freelancers are self-motivated. They also create a schedule and stick to it.
عندما تعمل بشكل مستقل، يتوجب عليك الوفاء بمواعيد التسليم، ولن يكون هناك رقيب، أو ساعة توقيت لتقنعك بالإستيقاظ من نومك والبدء بالعمل كل يوم. المترجم المستقل الناجح لديه الدافع الداخلي للعمل، ويقوم بصنع برنامجه الزمني الخاص به ويلتزم به
.
- Dependability: الجدارة
المترجم المستقل الناجح شخص جدير بالثقة، ولا يهم مهما كانت طبيعة العمل مملة أو ضيق الوقت المُتاح للتسليم، فبمجرد قبولك للعمل، عليك الإلتزام بوقت التسليم، وعليك جعله أمراً يبدو في غاية السهولة
- Confidence: الثقة بالنفس
لا أحد يثمن ما يقوم به المترجم المستقل، ولا يوجد جوائز أو شهادات يعلقونها على جدران مكاتبهم، وفي الحقيقة هم لا يحتاجون لأي من ذلك. المترجم المستقل الناجح يعلم أن مكافأته تكمن في حصوله على العمل التالي.
- Tenacity: العِّناد
لا يكف المترجم المُستقل عن البحث عن زبائن جدد. وعندما يكون هناك هدوء في سوق العمل، لا تجده يتنظر حصول المعجزات
- Assertiveness: الإصرار
لا يحصل المترجم المُستقل في العادة على تعليمات واضحة من عملائه، لكن المترجم المستقل الناجح لا يخشى الإتصال بالعميل للحصول على التوضيحات اللازمة
- Adaptability: القدرة على التكيف
للمترجم المستقل قدرة هائلة على تقبل التغيير وهو في بحث دائم عن الفرص لتعزيز تطوره المهني. يعني هذا حضور المؤتمرات، والتواصل مع المترجمين في اللغات الإخرى بالإضافة الى الكتابة والقراءة، والمزيد من القراءة.
ٍSource:
http://onlinegrad.marygrove.edu/blog/bid/194536/5-Qualities-Every-Successful-Freelance-Translator-Should-Have
0 Comments:
Post a Comment
Add your feedback or comment here:
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home